设为首页收藏本站

英语交流吧论坛

 找回密码
 立即注册
1 2 3 4
查看: 3248|回复: 3

求助帖:E-C translation 英文的语气风格

[复制链接]
发表于 2014-3-5 22:05:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
还有一个问题,英译汉,揣摩不好英语的语气,把握不好英文的风格,比如,是低调的忧伤,还有高昂一点,是讥讽,还是赞扬。或者文章语言粗俗还是高雅,正式还是不正式? 该如何去锻炼这方面的判断能力呢?
发表于 2014-3-12 01:04:29 | 显示全部楼层
简单地说,可以从英文原文的用词上去把握。例如用词是不是正式,书面语?口语?有没有什么修辞手法?说到底,其实还是对单词的理解有没有深度的问题,如果我们某个词或短语有了深入的了解,就会发现在该句子中用的是否合适,有没有其它深层次的含义。这些话虽然看起来很虚,但是确是实话。要想有更好的领悟,必须基础扎实,即词汇和语法。技巧什么的都是浮云,必须在词汇语法的深刻理解上才能发挥作用。
 楼主| 发表于 2014-3-12 21:37:57 | 显示全部楼层
哎,单词量太小, 我发现字典上,会对单词进行标注,例如,formal,unformal,还有figurative等类似的东西,注意这些标志可以让我知道一个单词的使用环境,那么还有什么别的渠道吗?
可不可以问一下 Mr. Gao 当初是怎么攻克下这个难关的呢?
发表于 2014-3-15 16:36:58 | 显示全部楼层
陆凡 发表于 2014-3-12 21:37
哎,单词量太小, 我发现字典上,会对单词进行标注,例如,formal,unformal,还有figurative等类似的东 ...

看字典的例句,这是最有效的方法,我就是这样做的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


Archiver|小黑屋|英语交流吧 ( 皖ICP备10015231号 )  

GMT+8, 2018-11-16 04:45 , Processed in 0.156171 second(s), 30 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表